Naviguer en terre étrangère est à la fois exaltant et amusant. Si vous pouvez communiquer au moins un petit peu avec les locaux, votre expérience sera encore plus mémorable ; et les Grecs aiment quand on fait l’effort d’essayer de parler leur langue. Et plus vous voyagerez dans des endroits isolés, plus il sera nécessaire d’apprendre quelques phrases pour communiquer avec les gens.
Voici une liste des mots et expressions les plus utiles pour naviguer en Grèce (en phonétique) :
Salutations
1. Yásas/Ya – Bonjour/Salut et Au revoir
2. Kaliméra – Bonjour (matin)
3. Kaliníchta – Bonne nuit
4. Kalós Irthaté – Bienvenue
5. Kaló sas vríkamé – la réponse à Bienvenue (Nous vous trouvons bien)
6. Ti kaneté? - Comment allez-vous ?
7. Eimé kalá, Isís ? Je vais bien et vous ?
8. Kalá – Bien
9. Endáksi – OK/D’accord/Comme vous voulez
10. Milaté Angliká – Vous parlez anglais ?
11. Télos – C’est fait !
12. Pollí Oréa – Très joli
13. Pos se léne? –Comment vous appelez-vous?
14. Apo pu eisté – D’où venez-vous ?
15. Eimé apó….. – Je viens de…
16. Óla Kalá? – Tout va bien ? C’est aussi la réponse : Oui, tout va bien.
17. Then katalavéno – Je ne comprends pas
18. Neh – Oui
19. Óchi – Non (le ‘ch’ se prononce comme dans ‘canard’)
20. Efharistó – Merci
21. Parakaló – S’il vous plait/C’est un plaisir/Excusez-moi
22. Signómi – Pardon/Excusez-moi
23. Na se kalá – J’espère que vous irez bien
24. Sigá sigá – Doucement/Relax/Pas besoin de se presser mais un seul SIGA ! veut dire Attention !
25. Ávrio – Demain
26. Kaló taxídi – Faites bon voyage
Mots liés au bateau
1. Istiofóro – bateau à voile
2. Paní– naviguer
3. Áeras/Ánemos – vent
4. Limáni – port
5. Petréleio – diesel
6. Ládi kinitíra – huile de moteur
7. Brostá – tout droit
8. Písso – poupe
9. Simadúra – bouée
10. Voriá-Anatolí-Nótos-Díssi - Nord-Est-Sud-Ouest
11. Pixítha – boussole (‘th’ comme dans ‘zen’)
12. Hártis – carte
13. Kerós– temps
14. Kaló – bon
15. Polí– beaucoup
16. Vrohí– pluie
17. Thálassa – mer
18. Kímata - vagues
19. Liminarhío – police du port
20. Asfáleia – assurance
21. Epikiróno – enregistrer
22. Éngrafa skáfous – papiers du bateau
Expressions utiles pour naviguer
1. Parakaló , boró na théso ethó? – (‘th’ comme dans ‘zen’) Est-ce que je peux amarrer ici, s’il vous plait ?
2. Póso makriá iné ya ………..On est loin de?
3. Poso kostízi aftó?/ Póso Káni – Combien ça coûte?
4. Iné Vathía? – C’est profond?
5. Parakaló, piáste toh skiní mu…Prenez ma ligne s’il vous plait
6. Pú boró na páro ….Où est-ce que je peux trouver?
7. Parakaló , na plirósso? Est-ce que je peux payer, s’il vous plait ?
8. Pú einé …… - Où se trouve…?
9. Póté - Quand
10. Ti óra..? – À quelle heure..?
Pour sortir
1. Pú borúmé na fame? – Où est-ce qu’on peut manger ?
2. Ti sinistaté ? – Qu’est-ce que vous nous recommandez ?
3. Tha ithelé ena trapeze ya……. – Je voudrais une table pour….
4. Tha ithela na dthó to catalog – Je voudrais voir le menu
5. Tha ithela na parangiló – Je voudrais commander
6. Birá – Bière
7. Lefkó Krassí – vin blanc
8. Kokkinó Krassí – vin rouge
9. Glykó – dessert
10. Tó logarismó, parakaló – L’addition, s’il vous plait.
Ça y est, vous pouvez réserver un bateau en Grèce et papoter !